SOTAMUISTOJA – MUISTELLEN SETÄ HOTA
Vietnamilainen kenraali Phung The Tai kuvailee Ho Tši Minhia ja
muistelmissaan ”Sotamuistoja – muistellen Setä Hota”. Ho Tši Minh piileskeli
v. 1942 Pác Bón luolassa, joka sijaitsi lähellä Kiinan ja Vietnamin rajaa.
Paikalliset ihmiset suhtautuivat häneen hyvin auttavaisesti.
Phung The Tai toimi Vietnamin sodassa Pohjois-Vietnamin ilmavoimien
ja –puolustuksen päällikkönä. Hänen asemansa sodassa oli hyvin merkittävä. Yhdysvallat
joutui Vietnamissa alakynteen ilmasodassa jo v. 1967 lopulla. Vuoden
alkupuoliskolla yksi amerikkalainen Phantom –hävittäjä ampui alas 13 venäläistä
MiG-21–hävittäjää, mutta vuoden lopulla pudotussuhde kääntyi 5:1
vietnamilaisten eduksi. Vuonna 1967 Yhdysvallat pudotti 13 konetta, mutta
näistä vain yksi oli MiG-21. Vietnamilaiset taas pudottivat MiG-21-koneilla 12
yhdysvaltalaista konetta ja yhden muilla koneilla.
Ho Tši Minh antoi kenraali Phung The Taille v. 1967 tehtäväksi
ratkaista, kuinka tuhotaan amerikkalainen superpommikone B-52.
Boeing B-52 Stratofortress on Yhdysvaltain ilmavoimien v. 1955 alkaen käyttämä
pitkänmatkan raskas pommikone. Koneita on rakennettu 744, joista 84 on yhä
käytössä. USA käytti Stratofortresseja 1950-luvulla strategisina pommikoneina,
joiden tehtävä sodan syttyessä olisi ollut ydinlatauksien pudottaminen
Neuvostoliittoon ja Itäblokin kohteisiin. Maaliskuusta 1965 B52-koneita
käytettiin pommituksiin Etelä-Vietnamin alueella (Operation Rolling Thunder).
Niiden käyttö huipentui Pohjois-Vietnamin kaupunkien mattopommituksiin
(Operation Linebacker II). Niiden lastina oli
Vietnamissa 27 200 kiloa tavallisia pommeja, ohjuksia tai miinoja
erilaisissa kokoonpanoissa. Aseistuksena koneessa toimi Vulcan-konetykki.
Lokakuussa
1972 vietnamilaiset ampuivat alas ensimmäisen B-52-pommittajan Nakhon Phanomissa
lähellä Thaimaan ja Laosin rajaa. He onnistuivat pudottamaan oman selvityksenä
mukaan v. 1972–75 aikana hävittäjillään ja ilmapuolustuksellaan yhteensä 34 kappaletta
B-52-pommikoneita.
Muistikuvia setä Hosta:
”Muistan yhä tuon ajan, jolloin
setä Ho työskenteli luolan eteen oikealle puolelle asetetulla kivilaatalla.
Myöhään iltaisin vuoret ja korkeiden puiden latvustot loivat varjonsa tämän
paikan ylle. Tämän vuoksi hän päätti siirtää työskentelypaikkansa joen toiselle
puolelle kymmenisen metrin päähän luolansuusta. Työpöytänä oli toinen
kivilaatta mukavasti kivien päällä asetettuna. Tuolina toimi pieni, sileä kivi.
”Hoippuvalla kivipyödällä, minä käänsin puolueen historiaa.” Hän kirjoitti
runossaan kääntäessään Neuvostoliiton kommunistisen puolueen historiaa
vietnamiksi. Kivipöytä oli sijoitettu joen ääreen, johon hän pujahti
tuntikausia työskenneltyään toviksi kalastamaan. Hän kutsui jokea Leniniksi ja vastarannalla
kohoavaa vuorta Marxiksi.
Hän eli yksinkertaista elämää
käyttäen keitettyjä guavan lehtiä teen asemasta ja pääruokalajinaan vesikrassia.
Paikallisilla ihmisillä ja puolueen väellä oli tuohon aikaan ravintonaan
riisiin sekoitettua maissia. Toveri Loc osti riisiä aikomuksenaan tarjota sitä
vanhalle toverille, kun tämä oli niin vanha ja heikko. Setä Ho ei suostunut
tähän. Toisella kerralla jauhettu maissi oli päässyt hapantumaan. Me pyysimme
häntä syömään sihdillisen riisiä. Hän kieltäytyi siitäkin.
Hän yritti kaikin mahdollisin
keinoin kohentaa paikallisia elinolosuhteisia siellä, missä hän kulloinkin
viipyi. Aika, jonka hän vietti Pác Bóssa, ei ollut pitkä. Se kesti kuitenkin
kyllin kauan pienen vihannestarhan kasvattamiseksi, jossa kasvoi perunoita ja
chiliä. Setä Ho kävi joella kalassa ja simpukoita pyytämässä. Toisinaan hän
meni torille ostamaan vihanneksia, jonkun kaalin soppaa varten ja kilon tai
pari kiloa possua. Hän leikkasi sianihran ja kamaran erilleen. Hän sulatti
laardin juoksevaksi ja pisti sen talteen. Loput siasta hän paistoi vahvasti
suolattuna käytettäväksi ”strategiseksi” ateriaksi.
Ensimmäisistä päivistä lähtien
Khuói Námissa setä Ho alkoi järjestää vajaansa. Sen lähellä oli hiekkakekoja.
Setä Ho kaivoi pienen lammikon niiden väliin. Hän rakensi kivipuutarhan
tippukivipylväistä ja tippukivistä. Puutarhassa oli luolia, rotkoja ja
kielekkeitä. Ruokosilta yhdisti rannan vuoren tyveen. Puut ympäröivät lammikkoa
ja saivat sen näyttämään maisemakortilta. Toveri Báo An veisti taitavasti
punaruskeasta kivestä pienen haikaran, joka tähysteli veteen pyydystääkseen pikkuruisen
katkaravun. Setä Ho veisti pienen puuveneen ja asetti sen veteen kellumaan
hilpeästi ylös ja alas.
Elämä oli kovaa mutta suuresti
runollista. Minä en tiennyt Setä Hon olevan myös suuri runoilija. Hänen kestämänsä
vastoinkäymiset eivät pystyneet haalistamaan hänen taiteellista ja runollista
sieluaan.
Setä Ho oli myös hyvin
realistinen. Hänellä oli lähistöllä kasvitarha nimeltään Pác Khuói. Hän pyysi jokaista, jolla oli vapaa-aikaa,
huolehtimaan siitä. Hän huomautti miestä, joka yritti laistaa työtä sanomalla,
ettei ole sitten opiskeluaikojen tehnyt puutarhatöitä. Setä Ho kertoi ottavansa
kuokan ja vievänsä hänet kasvitarhaan. Hän selitti, että on välttämätöntä
aloittaa tällaiset työt, jos hän tahtoo voittaa joukot puolelleen ja rohkaista
heitä seuraamaan vallankumouksen aatetta. Setä Ho lisäsi vielä: ”Sinä totut
siihen vähitellen.”
Vaikka hän oli hyvin kiireinen,
hän pystyi silti pitämään kiinni säännöllisestä aikataulustaan. Hän heräsi aamuisin
puoli viideltä tai viideltä, jolloin aamu-usva ei ollut vielä haihtunut,
keikkunut ja kulkeutunut puiden ja rotkojen ylle. Hän siistiytyi ja meni
peseytymään lähijokeen. Hän piti uimisesta etenkin rintauinnista. Hän levitteli
käsiään liikkuen eteenpäin joustavasti mutta tehokkaasti, kuin olisi halkonut
vettä. Vapaa-aikoinaan hän kuokki vihannestarhaa, kasteli kasveja, auttoi
keittiössä, pyydysti simpukoita, kalasti ja keräsi villivihanneksia metsästä.
Toisinaan hän kutsui meidät
vaeltamaan vuorille. Meistä tuntui pahalta katsoa hänen jänteitään hänen
kävellessään paljain jaloin vuoristossa. Me pyysimme häntä panemaan kengät
jalkoihinsa. Hän kieltäytyi, koska hän tahtoi edetä paljain jaloin. Hän
selvitti retkeilemisen olevan sekä hauskaa että terveellistä toimintaa ja
välttämätöntä harjoittelua vastoinkäymisten voittamiseksi vallankumoustyössä.
Hän oli erinomainen vuoristokiipeilijä eikä hän luovuttanut koskaan ennen, kuin
oli saavuttanut kohdejyrkänteen. Hän havainnoi huolellisesti luolia ja
maastoja. Hänellä oli loistava muisti. Kerran keskusteltuaan yhden paikallisen
ihmisen kanssa mainitun vuorenrinteen luolista hän muisti niiden jokaisen
yksityiskohdan. Hän kuvasi luolan edessä kasvavat puut ja sen toisella puolella
loikovan luurangon. Hän totesi olevan välttämätöntä tuntea lähistön pimeät
luolat ja kaikki tiet, jotta kykenee reagoimaan nopeasti, kun vihollisjoukot
ilmaantuvat.
Ollessaan Khuói Námissa hän teki
syvän vaikutuksen paikallisiin ihmisiin. Muistan, kuinka Le Quáng Ba pyysi
ensimmäisinä joitain kyläläisiä auttamaan meitä majojen rakentamisessa. Ne,
jotka eivät voineet tulla avuksemme, lupasivat meille ruokaa ja juomaa.
Avuksemme saapui kolme vanhaa miestä: Dai Lamin isä Duong Dai, Lé Quáng Banin appiukko
ja Mac Van Khoan. He rohkaisivat setä Hota laskeutumaan heidän kyläpahaseensa
ja kätkeytymään metsään vihollisen ilmestyessä. Setä Ho kieltäytyi ja sanoi
vallankumouksellisen liikkeen olevan hyvin kehittyneen. Kaikki paikalliset
ihmiset rakastivat vallankumouksellisia. He tukivat ja suojelivat heitä.
Sitten hän jutteli heidän
kanssaan kotimaan tilanteesta ja kansainvälisestä kehityksestä ja toisti sen,
mitä oli keskustellut yksityisesti Dai Lamin isän kanssa. Jos vanha ihminen
kuten hän kykeni ottamaan osaa vallankumoustyöhön, niin hekin kykenisivät
samaan. He pystyisivät tekemään mitä tahansa. Kaikki ammattialat kuuluivat
Kansallisen pelastuksen järjestöön. Joten nämä kolme vanhaa miestä voisivat
muodostaa Kansallisen pelastuksen järjestön vanhusten ryhmän.
Kaikki nyökkäsivät päätään ja
näyttivät yksimielisiltä. Sitten setä Ho pyysi heitä valitsemaan vaaleilla keskuudestaan
johtajan. Vanhuksilla ei ollut ideaa omasta johtajasta. He jättäisivät sen pestin
nuoremmille. Setä Ho totesi hymyillen nuorilla olevan omat tehtävänsä.
Jokaisella järjestöllä on oltava omat jäsenensä ja johtajansa. Mies ei voi olla
naisjärjestön johtaja. Samoin nuoret eivät toimia vanhusten johtajina.
Se kuulosti kaikista järkevältä,
mutta he eivät tienneet, kuinka organisoida vaalit. Kukin yritti antaa periksi
toisille ja punastui nolostuneena – kunpa olisimme yhä nuoria. Nähdessämme
tämän emme voineet kuin nauraa. Setä Ho ehdotti nopeasti, että vanha Dinh voisi
olla johtaja. Kaksi muuta hyväksyi sen heti. Vanha Dinh kieltäytyi
tarjouksesta, koska hän tiennyt, miten toimitaan johtajana. Setä Ho kertoi,
ettei tämän kannata huolestua, vaan pyytää apua nuorilta. Yksin vanhusten ryhmä
ei riittänyt järjestöksi. Heidän olisi kannustettava myös muita liittymään
mukaan, koska muutoin ne, jotka eivät olleet järjestön jäseniä, olisivat
tyytymättömiä. Sillä olisi negatiivisia vaikutuksia heidän yhtenäisyyteensä.
Tämän jälkeen Pác Bóhon perustettiin paikallinen järjestö. Järjestäytyminen
levisi asteittain koko alueelle.
Me emme voineet viivyttää
läsnäoloamme, koska talonpoikien oli viljeltävä maitaan. Me rohkaisimme heitä
muihin puuhiin. Oli sopimatonta jäädä heidän pikkukyläänsä. Lisäksi meidän oli
pidettävä toimemme salassa.
Muistan myös vähäisen asian, joka
teki minuun ikuisen vaikutuksen. Yhtenä aamuna kuten tavallisesti setä Ho
heräsi aikaisin ja meni jokeen kylpemään. Tämä tapahtui sadonkorjuuajan
lopulla. Riisipellon laidalla käytettiin veneitä apuna riisin puimisessa.
Paluumatkalla vajaansa hänen oli ylitettävä vene, joka oli puhdistettu ja
käännetty nurin. Astuessaan sen päälle vene kääntyi huteran asentonsa vuoksi,
ja sen pohja mutaantui. Setä Ho pesi saman tien veneen pohjan puhtaaksi ja
yritti palauttaa sen entiseen asentoonsa. Jotkut ihmiset, jotka olivat tulossa
joelle, näkivät tapahtuneen ja kertoivat siitä muille. Dai Lámin isä sanoi tuon
vanhan miehen olleen huolellinen. Hän oli aito vallankumouksellinen. Sitten hän
tokaisi meille, että meidän on suojeltava häntä. Hän voisi olla tämän maan kuningas.
Me emme ainoastaan kuuntele häntä, vaan myös seuraamme häntä osallistuaksemme
vallankumoukseen sen loppuun asti.
Setä Ho kehotti meitä välttämään
päivänokosia, jottemme olisi iltapäivällä väsyneitä. Hän vietti keskipäivän
tunnit meitä opettaen, kuten oli menetellyt Cóc Bón luolallakin. Meille
nuorille oli vaikeaa olla ilman päivätorkkuja. Istuimme joen työräällä, tuuli
puhalsi lempeästi ja me kuuntelimme setä Hon opetusta. Yksi tovereistamme vaipui
hiljakseen uneen. Setä Ho pyysi häntä huuhtomaan kasvonsa joessa. Oppitunti jatkui.
Kerran toveria, joka oli palannut
toimeksiannoltaan kylässä, ei näkynytkään seuraavana iltana. Setä Ho pyysi
meitä etsimään häntä metsästä, kuten hän itsekin teki. Etsittyään häntä pitkän
tovin turhaan setä osui suuren puun luokse, jonka latvassa oli maja. Hän
pysähtyi kuullessaan yläpuoleltaan kuorsausta. Hän pyysi meitä kiipeämään
majaan. Kadonnut oppilas nukkui kirja naamallaan majassa.
Kyseinen oppilas seisoi
opettajansa edessä anteeksi pyyntöä hymyillen. Setä tiedusteli, miksi hän oli
kirmannut ulos majastaan? Sitten hän vei oppilaan joelle ja pyysi tätä
keräämään kuivia lehtiä joen penkalta. Hän voisi palata takaisin opintojensa
pariin, kun hän ei olisi enää unelias. Tämä elää yhä muistoissamme. Se on kuin
perhetarina – täynnä hauskuutta ja lämpöä. Jopa rangaistu henkilö löysi siitä
huvittavuutta.
Samaan aikaan setä organisoi
lukuisia Viet Minhin (Vietnamin itsenäisyyden liiton) koulutustilaisuuksia. Ensimmäinen
niistä pidettiin Pác Bóssa. Tilaisuuksien myötä vallankumousliike levisi
nopeasti.
Setä Ho piti hyvää huolta
kansallisen pelastuksen järjestön jäsenten elinolosuhteista. Kerran yksi
naisjäsen, jonka perhe valmisteli hautajaisia, kulki ohitse. Kuullessaan
uutisen setä kysyi Dai Lámilta, oliko hänen järjestönsä osoittanut kunnioitusta
vainajalle? Sitten hän pyysi, voisiko joku tuoda jotain perinteistä hautajaisiin?
Dai Lám sanoi sen riippuvan kustakin hautajaisvieraasta. Kukin voi tuoda rahaa
tai riisiä, polttopuita tai sytykkeitä osoittaakseen myötätuntoaan
edesmenneelle.
Setä Ho pyysi järjestön jäsenten
menettelevän näin. Dai Lám vastasi heidän keräävän rahaa osoittaakseen
kunnioitusta vainajalle ja tämän omaisille sekä esittävänsä surunvalittelun
hänen perheelleen. Entä muistopuhe? Dai Lám totesi senkin järjestyvän varmasti.
Epäonneksi ruumiinsiunaajat olivat poissa kylästä. Kaikkia ei voi miellyttää.
Siksi hän ei uskaltanut pyytää heiltä apua. Setä Ho kehotti Dai Lámia menemään
kotiinsa ja palaavan iltapäivällä takaisin hänen kirjoittamansa muistopuhe matkassaan.
Myöhemmin iltapäivällä setä Ho
luovutti Dai Lámille muistopuheen, joka oli muodoltaan ja sanoiltaan samanlainen
kuin muillakin siunausmenojen suorittajilla, mutta poikkeuksena sen sisällössä
olivat puheen poliittinen merkitys sekä tunteikkaat ja surumieliset sanat.
Muistan yhden kappaleen puheesta, joka kuului näin: ”Jokainen on syntynyt, kasvanut, vanhentunut ja jokainen poistuu
keskuudestamme. Se on elämän yleinen laki. Jokainen on yhdenvertainen toisensa
kanssa. Miksi sitten on olemassa epätasa-arvoa erilaisten ihmisolentojen
kesken? Miksi on olemassa rikkaita ja köyhiä – riistäjiä ja alistettuja?”
Kaikki läsnäolijat kehuivat
puhetta. Erityisesti useat vanhat miehet, jotka olivat eläneet yli puolet
elämäänsä kurjuudessa ja ankarissa oloissa, kokivat sanojen kertovan heidän
omasta kohtalostaan. Äkkiä yksi heistä tiedusteli ääneen: ”Kuka on kirjoittanut
tämän oratorion?” Joku kertoi vanhan toverin kirjoittaneen sen. Muut olivat
yllättyneitä siitä, että heidän vanha toverinsa osasi laatia niin hyviä
puheita.
Muistotilaisuuden jälkeen ihmiset
säilyttivät mielessään lausutut sanat. Nuo sanat lisäsivät kyläläisten yhtenäisyyttä
taistelussa vallitsevaa epätasa-arvoa vastaan.
Setä Ho opetti meitä todellisen
elämän yksinkertaisilla tapahtumilla, joita vallankumouksellisten pitäisi
käyttää mahdollisuutena herättääkseen ja mobilisoidakseen kansanjoukot.
Setä Ho vietti yksinkertaista
mutta ilontäyteistä elämää. Hän osallistui monenlaisiin puuhiin aina elintärkeästä
vallankumousjohtajan roolista rutiinihommiin asti kuten riisin jauhamiseen tai
puiden kantamiseen. Hän kiinnitti erityistä huomiota vallankumousliikkeen
kaaderien kasvattamiseen. Ollessaan ulkomailla tai johtaessaan vallankumousta
kotimaassa hän koulutti suuren joukon arvostettuja kaadereita.
Kesäkuussa 1942 Ho Tši Minh
palasi Lung Démin vuorelle Lam Sonin vuoristoalueelle. Siellä ollessaan hän
kirjoitti kiinaksi seuraavan runon:
24. kesäkuuta
kapusin vuorelle
punainen taivas pääni
yllä
aprikoosin kukkana
puroa pitkin.
Hän oli runollinen sielu. Vaikka
hänellä paljon töitä vallankumouksesta päivän rutiineihin, hänellä oli tajua
luonnon kauneudelle. Epäonneksemme me toisinaan tyrimme mahdollisuutemme
kirjata hänen spontaaneja ajatuksiaan. Jälkikäteen niitä on mahdoton haalia
kasaan.
Seisoessaan korkealla
vuoristomaastossa pilvien ja rosoisten kallioiden seassa ja katseltuaan
ympärilleen kerran hän totesi hmongien elävän korkealla, mutta me elämme vielä
korkeammalla.
Hmongit tai mongit ovat aasialainen etninen ryhmä, jonka
kotiseutu on vuoristoisilla alueilla Kiinan eteläisessä osassa. 1960-luvulla
CIA värväsi hmongeista "kuninkaallisen Laosin armeijan", joka
taisteli Ho Chi Minhin huoltotietä käyttäviä Vietnamin sissejä vastaan. (Wikipedia)
Suomennos: Matti Laitinen
Lähde: Kenraali Phun The Tai: Remembering
Uncle Ho,The Gioi Publishers, 2005.